Las estructuras de ingeniería de las vías navegables, una historia de tuberías para jugar con el relieve

Las esclusas con compuertas han permitido la navegación en todas las estaciones (Canal de Ille et Rance) © Olivier Chauvin

Los cursos de agua interiores son a veces naturales, pero la mayoría de las veces han sido domesticados o incluso excavados por el hombre. Embarquémonos en un recorrido por las soluciones adoptadas por los ingenieros de antaño para permitir que nuestros barcos crucen montañas y valles.

Desde que el hombre se dio cuenta de que la flotación podía reducir sus esfuerzos, ha utilizado los ríos como medio de transporte. Tuvo que plegarse a los caprichos de estos cauces naturales, que siguen una pendiente más o menos pronunciada según la geografía local. Además, existían los peligros de las variaciones estacionales del nivel del agua: aguas altas en invierno y aguas bajas en verano. La navegación sólo era posible a mitad de temporada y a menudo sólo en una dirección. En la Dordogne, por ejemplo, las gabarras se construían para que duraran sólo el tiempo de un viaje. Viajaban río abajo, cargados de mercancías, y eran desmontados a su llegada y su madera vendida como material de construcción. Los barqueros de antaño también tenían que lidiar con los molineros que bloqueaban los cursos de agua para crear los saltos de agua necesarios para sus molinos. Para permitir el paso de las embarcaciones, había que desatascar el río, lo que alargaba aún más el viaje.

Canales, vías navegables artificiales para hacer frente a los peligros

L'écluse de Castets-en-Dorthe marque la jonction du canal latéral avec la Garonn
La esclusa de Castets-en-Dorthe marca la unión del canal lateral con el Garonn

Poco a poco, los ríos se encauzaron para regular su caudal, es decir, se formaron sucesivos embalses, más o menos numerosos según la pendiente. El paso de los barcos se vio facilitado por el uso generalizado de esclusas con compuertas. Este ingenioso invento no tiene otra finalidad que la de permitir que una embarcación cruce una pendiente variando el nivel del agua en una cuenca intermedia. Así, el barco puede pasar de un alcance a otro sin manipular ni romper la carga. Al mismo tiempo, se excavaron canales. Las primeras rutas seguían lógicamente los ríos de los que se extraía el agua necesaria para abastecer el canal. Para evitar los peligros y riesgos de los grandes ríos, se excavaron canales a su lado, como el Canal latéral à la Loire, o el Canal de la Garonne. Estos canales tienen una sola pendiente: todas las esclusas se encuentran río abajo hacia el océano.

La división del agua a ambos lados del relieve

Au seuil de Naurouze, la rigole alimente le bief de partage et une bonne partie du Canal du Midi
En el umbral de Naurouze, la zanja alimenta la cuenca y una gran parte del Canal du Midi

Para que los barcos pudieran atravesar el terreno, los ingenieros idearon canales con dos pendientes, conocidos como canales de bahía dividida. En realidad, se trata de dos canales que descienden a ambos lados de un punto elevado. Por supuesto, el reto es tener una reserva de agua suficiente en el punto alto para abastecer el canal en todas las estaciones.

Des réserves d'eau ont été créées pour alimenter les canaux (Etangs de Baye sur le Canal du Nivernais)
Se crearon reservas de agua para abastecer los canales (Etangs de Baye en el Canal du Nivernais)

De hecho, cada maniobra de esclusa permite que fluyan unos 300 m de agua aguas abajo 3 de agua, por no hablar de las fugas o la evaporación. En Francia, el primer canal de este tipo fue el de Briare, excavado a partir de 1605, pero uno de los más famosos es el Canal du Midi. En el umbral de Naurouze, la "rigole" lleva las aguas de la Montaña Negra al canal. A ambos lados de la divisoria, las esclusas, ambas descendentes, llevan los nombres del Mediterráneo y del Océano respectivamente.

Puentes y túneles sobre colinas y valles

Des tranchées entaillent le relief (la Collancelle)
Trincheras cortadas en el terreno (La Collancelle)

Para que el canal pudiera atravesar los pliegues del terreno, se decidió complementar las esclusas con otro tipo de estructuras. La primera es la zanja, una profunda zanja excavada en la ladera por cuyo fondo discurre el canal.

Les tunnels, une expérience nautique à vivre ! (Thoraize sur le Doubs)
Los túneles, ¡una experiencia náutica para vivir! (Thoraize sur le Doubs)

Donde el relieve es más importante, se han perforado túneles. El más largo de Francia (5.670 m) se encuentra en Riqueval, en el Aisne. Como su longitud no permite una buena evacuación de los gases de escape, se ha creado un servicio de remolque: un remolcador eléctrico se desplaza sobre una cadena sumergida, remolcando un tren de barcazas detrás.

Les ponts-canaux ou quand les canaux franchissent les fleuves (Digoin)
Los puentes del canal o cuando los canales cruzan los ríos (Digoin)

a la inversa, para permitir que los canales crucen los valles, se construyeron puentes para canales. Suelen ser estructuras muy elegantes, con una calzada hundida, que llevan el canal a través de los ríos. Los puentes de Briare y Digoin, por ejemplo, atraviesan el Loira y son grandes momentos de navegación.

Elevadores para reducir la tensión de la cerradura

Fonserrannes, 7 écluses en chaîne !
Fonserrannes, ¡7 esclusas en una cadena!

Cuanto más empinada es la pendiente, más cerca están las esclusas entre sí, formando a veces verdaderas cadenas. En Fonserrannes, en el Canal du Midi, 7 esclusas caen en cascada hacia Béziers, mientras que en Bretaña, cerca de Pontivy, el Canal de Nantes a Brest tiene 51 esclusas en 19 km Para evitar estos tediosos pasajes, algunos se han duplicado con maquinaria. Pendientes de agua como en Montech (Tarn-et-Garonne) donde 2 locomotoras empujaron una puerta estanca o un plano inclinado como en Arzviller en Alsacia. Este último supera un desnivel de 45 metros en 4 minutos y sustituye a una escalera de 17 esclusas que antes llevaba un día entero.

Laurens, l'une des écluses multiples du Canal du Midi
Laurens, una de las múltiples esclusas del Canal du Midi

Como puede verse, el relieve determina directamente el número y el tipo de estructuras necesarias para atravesarlo. Estas estructuras son ahora atracciones turísticas. Son el punto culminante de la navegación fluvial para quienes se toman la molestia de rendir homenaje a la inventiva de los ingenieros que han puesto su ciencia y su pasión al servicio de una única causa: ¡permitir que los barcos crucen montañas!

Par la suite, des machines ont doublé les chaînes d'écluses (Arzviller)
Más tarde, se utilizaron máquinas para doblar las cadenas de las cerraduras (Arzviller)
Más artículos sobre el tema